docs update

This commit is contained in:
Awni Hannun
2024-03-30 17:32:20 -07:00
committed by CircleCI Docs
parent 2c31a06405
commit 4fbb58da79
487 changed files with 65737 additions and 17370 deletions

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "أقترح تحرير"
msgid "Theme by the"
msgstr "موضوع بواسطة"
msgid "Last updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
msgid "Open an issue"
msgstr "افتح قضية"
msgid "Edit this page"
msgstr "قم بتحرير هذه الصفحة"
msgid "Launch"
msgstr "إطلاق"
msgid "Print to PDF"
msgstr "طباعة إلى PDF"
msgid "open issue"
msgstr "قضية مفتوحة"
msgid "Contents"
msgstr "محتويات"
msgid "Download notebook file"
msgstr "تنزيل ملف دفتر الملاحظات"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "تبديل التنقل"
msgid "Source repository"
msgstr "مستودع المصدر"
msgid "By the"
msgstr "بواسطة"
msgid "next page"
msgstr "الصفحة التالية"
msgid "repository"
msgstr "مخزن"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "موضوع كتاب أبو الهول"
msgid "Download source file"
msgstr "تنزيل ملف المصدر"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "وضع ملء الشاشة"
msgid "Contents"
msgstr "محتويات"
msgid "Edit this page"
msgstr "قم بتحرير هذه الصفحة"
msgid "By"
msgstr "بواسطة"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "بواسطة"
msgid "Copyright"
msgstr "حقوق النشر"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "وضع ملء الشاشة"
msgid "Open an issue"
msgstr "افتح قضية"
msgid "Source repository"
msgstr "مستودع المصدر"
msgid "previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
msgid "next page"
msgstr "الصفحة التالية"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "تبديل التنقل"
msgid "repository"
msgstr "مخزن"
msgid "suggest edit"
msgstr "أقترح تحرير"
msgid "open issue"
msgstr "قضية مفتوحة"
msgid "Launch"
msgstr "إطلاق"
msgid "Print to PDF"
msgstr "طباعة إلى PDF"
msgid "By the"
msgstr "بواسطة"
msgid "Last updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
msgid "Download source file"
msgstr "تنزيل ملف المصدر"
msgid "Download this page"
msgstr "قم بتنزيل هذه الصفحة"
msgid "Theme by the"
msgstr "موضوع بواسطة"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложи редактиране"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема от"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последна актуализация на"
msgid "Open an issue"
msgstr "Отворете проблем"
msgid "Edit this page"
msgstr "Редактирайте тази страница"
msgid "Launch"
msgstr "Стартиране"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Печат в PDF"
msgid "open issue"
msgstr "отворен брой"
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Изтеглете файла на бележника"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Превключване на навигацията"
msgid "Source repository"
msgstr "Хранилище на източника"
msgid "By the"
msgstr "По"
msgid "next page"
msgstr "Следваща страница"
msgid "repository"
msgstr "хранилище"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Тема на книгата Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Изтеглете изходния файл"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Режим на цял екран"
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"
msgid "Edit this page"
msgstr "Редактирайте тази страница"
msgid "By"
msgstr "От"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "От"
msgid "Copyright"
msgstr "Авторско право"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Режим на цял екран"
msgid "Open an issue"
msgstr "Отворете проблем"
msgid "Source repository"
msgstr "Хранилище на източника"
msgid "previous page"
msgstr "предишна страница"
msgid "next page"
msgstr "Следваща страница"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Превключване на навигацията"
msgid "repository"
msgstr "хранилище"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложи редактиране"
msgid "open issue"
msgstr "отворен брой"
msgid "Launch"
msgstr "Стартиране"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Печат в PDF"
msgid "By the"
msgstr "По"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последна актуализация на"
msgid "Download source file"
msgstr "Изтеглете изходния файл"
msgid "Download this page"
msgstr "Изтеглете тази страница"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема от"

View File

@@ -8,41 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Last updated on"
msgstr "সর্বশেষ আপডেট"
msgid "Theme by the"
msgstr "থিম দ্বারা"
msgid "Edit this page"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
msgid "Launch"
msgstr "শুরু করা"
msgid "Print to PDF"
msgstr "পিডিএফ প্রিন্ট করুন"
msgid "open issue"
msgstr "খোলা সমস্যা"
msgid "Open an issue"
msgstr "একটি সমস্যা খুলুন"
msgid "Download notebook file"
msgstr "নোটবুক ফাইল ডাউনলোড করুন"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "নেভিগেশন টগল করুন"
msgid "Source repository"
msgstr "উত্স সংগ্রহস্থল"
msgid "By the"
msgstr "দ্বারা"
msgid "next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "স্পিনিক্স বুক থিম"
msgid "Download source file"
msgstr "উত্স ফাইল ডাউনলোড করুন"
msgid "Edit this page"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
msgid "By"
msgstr "দ্বারা"
@@ -50,14 +29,35 @@ msgstr "দ্বারা"
msgid "Copyright"
msgstr "কপিরাইট"
msgid "Open an issue"
msgstr "একটি সমস্যা খুলুন"
msgid "Source repository"
msgstr "উত্স সংগ্রহস্থল"
msgid "previous page"
msgstr "আগের পৃষ্ঠা"
msgid "next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "নেভিগেশন টগল করুন"
msgid "open issue"
msgstr "খোলা সমস্যা"
msgid "Launch"
msgstr "শুরু করা"
msgid "Print to PDF"
msgstr "পিডিএফ প্রিন্ট করুন"
msgid "By the"
msgstr "দ্বারা"
msgid "Last updated on"
msgstr "সর্বশেষ আপডেট"
msgid "Download source file"
msgstr "উত্স ফাইল ডাউনলোড করুন"
msgid "Download this page"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি ডাউনলোড করুন"
msgid "Theme by the"
msgstr "থিম দ্বারা"

View File

@@ -8,44 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggerir edició"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema del"
msgid "Last updated on"
msgstr "Darrera actualització el"
msgid "Edit this page"
msgstr "Editeu aquesta pàgina"
msgid "Launch"
msgstr "Llançament"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimeix a PDF"
msgid "open issue"
msgstr "número obert"
msgid "Open an issue"
msgstr "Obriu un número"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Descarregar fitxer de quadern"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Commuta la navegació"
msgid "Source repository"
msgstr "Dipòsit de fonts"
msgid "By the"
msgstr "Per la"
msgid "next page"
msgstr "pàgina següent"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema del llibre Esfinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Baixeu el fitxer font"
msgid "Edit this page"
msgstr "Editeu aquesta pàgina"
msgid "By"
msgstr "Per"
@@ -53,14 +29,38 @@ msgstr "Per"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Open an issue"
msgstr "Obriu un número"
msgid "Source repository"
msgstr "Dipòsit de fonts"
msgid "previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
msgid "next page"
msgstr "pàgina següent"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Commuta la navegació"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggerir edició"
msgid "open issue"
msgstr "número obert"
msgid "Launch"
msgstr "Llançament"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimeix a PDF"
msgid "By the"
msgstr "Per la"
msgid "Last updated on"
msgstr "Darrera actualització el"
msgid "Download source file"
msgstr "Baixeu el fitxer font"
msgid "Download this page"
msgstr "Descarregueu aquesta pàgina"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema del"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "navrhnout úpravy"
msgid "Theme by the"
msgstr "Téma od"
msgid "Last updated on"
msgstr "Naposledy aktualizováno"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otevřete problém"
msgid "Edit this page"
msgstr "Upravit tuto stránku"
msgid "Launch"
msgstr "Zahájení"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Tisk do PDF"
msgid "open issue"
msgstr "otevřené číslo"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Stáhnout soubor poznámkového bloku"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Přepnout navigaci"
msgid "Source repository"
msgstr "Zdrojové úložiště"
msgid "By the"
msgstr "Podle"
msgid "next page"
msgstr "další strana"
msgid "repository"
msgstr "úložiště"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Téma knihy Sfinga"
msgid "Download source file"
msgstr "Stáhněte si zdrojový soubor"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Režim celé obrazovky"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
msgid "Edit this page"
msgstr "Upravit tuto stránku"
msgid "By"
msgstr "Podle"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Podle"
msgid "Copyright"
msgstr "autorská práva"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Režim celé obrazovky"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otevřete problém"
msgid "Source repository"
msgstr "Zdrojové úložiště"
msgid "previous page"
msgstr "předchozí stránka"
msgid "next page"
msgstr "další strana"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Přepnout navigaci"
msgid "repository"
msgstr "úložiště"
msgid "suggest edit"
msgstr "navrhnout úpravy"
msgid "open issue"
msgstr "otevřené číslo"
msgid "Launch"
msgstr "Zahájení"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Tisk do PDF"
msgid "By the"
msgstr "Podle"
msgid "Last updated on"
msgstr "Naposledy aktualizováno"
msgid "Download source file"
msgstr "Stáhněte si zdrojový soubor"
msgid "Download this page"
msgstr "Stáhněte si tuto stránku"
msgid "Theme by the"
msgstr "Téma od"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "foreslå redigering"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema af"
msgid "Last updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
msgid "Open an issue"
msgstr "Åbn et problem"
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediger denne side"
msgid "Launch"
msgstr "Start"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Udskriv til PDF"
msgid "open issue"
msgstr "åbent nummer"
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Download notesbog-fil"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Skift navigation"
msgid "Source repository"
msgstr "Kildelager"
msgid "By the"
msgstr "Ved"
msgid "next page"
msgstr "Næste side"
msgid "repository"
msgstr "lager"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx bogtema"
msgid "Download source file"
msgstr "Download kildefil"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fuldskærmstilstand"
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediger denne side"
msgid "By"
msgstr "Ved"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Ved"
msgid "Copyright"
msgstr "ophavsret"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fuldskærmstilstand"
msgid "Open an issue"
msgstr "Åbn et problem"
msgid "Source repository"
msgstr "Kildelager"
msgid "previous page"
msgstr "forrige side"
msgid "next page"
msgstr "Næste side"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Skift navigation"
msgid "repository"
msgstr "lager"
msgid "suggest edit"
msgstr "foreslå redigering"
msgid "open issue"
msgstr "åbent nummer"
msgid "Launch"
msgstr "Start"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Udskriv til PDF"
msgid "By the"
msgstr "Ved"
msgid "Last updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
msgid "Download source file"
msgstr "Download kildefil"
msgid "Download this page"
msgstr "Download denne side"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema af"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "vorschlagen zu bearbeiten"
msgid "Theme by the"
msgstr "Thema von der"
msgid "Last updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
msgid "Open an issue"
msgstr "Öffnen Sie ein Problem"
msgid "Edit this page"
msgstr "Bearbeite diese Seite"
msgid "Launch"
msgstr "Starten"
msgid "Print to PDF"
msgstr "In PDF drucken"
msgid "open issue"
msgstr "offenes Thema"
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Notebook-Datei herunterladen"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation umschalten"
msgid "Source repository"
msgstr "Quell-Repository"
msgid "By the"
msgstr "Bis zum"
msgid "next page"
msgstr "Nächste Seite"
msgid "repository"
msgstr "Repository"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx-Buch-Thema"
msgid "Download source file"
msgstr "Quelldatei herunterladen"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Vollbildmodus"
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
msgid "Edit this page"
msgstr "Bearbeite diese Seite"
msgid "By"
msgstr "Durch"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Durch"
msgid "Copyright"
msgstr "Urheberrechte ©"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Vollbildmodus"
msgid "Open an issue"
msgstr "Öffnen Sie ein Problem"
msgid "Source repository"
msgstr "Quell-Repository"
msgid "previous page"
msgstr "vorherige Seite"
msgid "next page"
msgstr "Nächste Seite"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation umschalten"
msgid "repository"
msgstr "Repository"
msgid "suggest edit"
msgstr "vorschlagen zu bearbeiten"
msgid "open issue"
msgstr "offenes Thema"
msgid "Launch"
msgstr "Starten"
msgid "Print to PDF"
msgstr "In PDF drucken"
msgid "By the"
msgstr "Bis zum"
msgid "Last updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
msgid "Download source file"
msgstr "Quelldatei herunterladen"
msgid "Download this page"
msgstr "Laden Sie diese Seite herunter"
msgid "Theme by the"
msgstr "Thema von der"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "προτείνω επεξεργασία"
msgid "Theme by the"
msgstr "Θέμα από το"
msgid "Last updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
msgid "Open an issue"
msgstr "Ανοίξτε ένα ζήτημα"
msgid "Edit this page"
msgstr "Επεξεργαστείτε αυτήν τη σελίδα"
msgid "Launch"
msgstr "Εκτόξευση"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Εκτύπωση σε PDF"
msgid "open issue"
msgstr "ανοιχτό ζήτημα"
msgid "Contents"
msgstr "Περιεχόμενα"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Λήψη αρχείου σημειωματάριου"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Εναλλαγή πλοήγησης"
msgid "Source repository"
msgstr "Αποθήκη πηγής"
msgid "By the"
msgstr "Από το"
msgid "next page"
msgstr "επόμενη σελίδα"
msgid "repository"
msgstr "αποθήκη"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Θέμα βιβλίου Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Λήψη αρχείου προέλευσης"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΟΥΣ ΟΘΟΝΗΣ"
msgid "Contents"
msgstr "Περιεχόμενα"
msgid "Edit this page"
msgstr "Επεξεργαστείτε αυτήν τη σελίδα"
msgid "By"
msgstr "Με"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Με"
msgid "Copyright"
msgstr "Πνευματική ιδιοκτησία"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΟΥΣ ΟΘΟΝΗΣ"
msgid "Open an issue"
msgstr "Ανοίξτε ένα ζήτημα"
msgid "Source repository"
msgstr "Αποθήκη πηγής"
msgid "previous page"
msgstr "προηγούμενη σελίδα"
msgid "next page"
msgstr "επόμενη σελίδα"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Εναλλαγή πλοήγησης"
msgid "repository"
msgstr "αποθήκη"
msgid "suggest edit"
msgstr "προτείνω επεξεργασία"
msgid "open issue"
msgstr "ανοιχτό ζήτημα"
msgid "Launch"
msgstr "Εκτόξευση"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Εκτύπωση σε PDF"
msgid "By the"
msgstr "Από το"
msgid "Last updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
msgid "Download source file"
msgstr "Λήψη αρχείου προέλευσης"
msgid "Download this page"
msgstr "Λήψη αυτής της σελίδας"
msgid "Theme by the"
msgstr "Θέμα από το"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugesti redaktadon"
msgid "Theme by the"
msgstr "Temo de la"
msgid "Last updated on"
msgstr "Laste ĝisdatigita la"
msgid "Open an issue"
msgstr "Malfermu numeron"
msgid "Edit this page"
msgstr "Redaktu ĉi tiun paĝon"
msgid "Launch"
msgstr "Lanĉo"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Presi al PDF"
msgid "open issue"
msgstr "malferma numero"
msgid "Contents"
msgstr "Enhavo"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Elŝutu kajeran dosieron"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Ŝalti navigadon"
msgid "Source repository"
msgstr "Fonto-deponejo"
msgid "By the"
msgstr "Per la"
msgid "next page"
msgstr "sekva paĝo"
msgid "repository"
msgstr "deponejo"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfinksa Libro-Temo"
msgid "Download source file"
msgstr "Elŝutu fontodosieron"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plenekrana reĝimo"
msgid "Contents"
msgstr "Enhavo"
msgid "Edit this page"
msgstr "Redaktu ĉi tiun paĝon"
msgid "By"
msgstr "De"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "De"
msgid "Copyright"
msgstr "Kopirajto"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plenekrana reĝimo"
msgid "Open an issue"
msgstr "Malfermu numeron"
msgid "Source repository"
msgstr "Fonto-deponejo"
msgid "previous page"
msgstr "antaŭa paĝo"
msgid "next page"
msgstr "sekva paĝo"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Ŝalti navigadon"
msgid "repository"
msgstr "deponejo"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugesti redaktadon"
msgid "open issue"
msgstr "malferma numero"
msgid "Launch"
msgstr "Lanĉo"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Presi al PDF"
msgid "By the"
msgstr "Per la"
msgid "Last updated on"
msgstr "Laste ĝisdatigita la"
msgid "Download source file"
msgstr "Elŝutu fontodosieron"
msgid "Download this page"
msgstr "Elŝutu ĉi tiun paĝon"
msgid "Theme by the"
msgstr "Temo de la"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugerir editar"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema por el"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
msgid "Open an issue"
msgstr "Abrir un problema"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edita esta página"
msgid "Launch"
msgstr "Lanzamiento"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimir en PDF"
msgid "open issue"
msgstr "Tema abierto"
msgid "Contents"
msgstr "Contenido"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Descargar archivo de cuaderno"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navegación de palanca"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositorio de origen"
msgid "By the"
msgstr "Por el"
msgid "next page"
msgstr "siguiente página"
msgid "repository"
msgstr "repositorio"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema del libro de la esfinge"
msgid "Download source file"
msgstr "Descargar archivo fuente"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo de pantalla completa"
msgid "Contents"
msgstr "Contenido"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edita esta página"
msgid "By"
msgstr "Por"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Por"
msgid "Copyright"
msgstr "Derechos de autor"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo de pantalla completa"
msgid "Open an issue"
msgstr "Abrir un problema"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositorio de origen"
msgid "previous page"
msgstr "pagina anterior"
msgid "next page"
msgstr "siguiente página"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navegación de palanca"
msgid "repository"
msgstr "repositorio"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugerir editar"
msgid "open issue"
msgstr "Tema abierto"
msgid "Launch"
msgstr "Lanzamiento"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimir en PDF"
msgid "By the"
msgstr "Por el"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
msgid "Download source file"
msgstr "Descargar archivo fuente"
msgid "Download this page"
msgstr "Descarga esta pagina"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema por el"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "soovita muuta"
msgid "Theme by the"
msgstr "Teema"
msgid "Last updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Open an issue"
msgstr "Avage probleem"
msgid "Edit this page"
msgstr "Muutke seda lehte"
msgid "Launch"
msgstr "Käivitage"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Prindi PDF-i"
msgid "open issue"
msgstr "avatud küsimus"
msgid "Contents"
msgstr "Sisu"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Laadige sülearvuti fail alla"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Lülita navigeerimine sisse"
msgid "Source repository"
msgstr "Allikahoidla"
msgid "By the"
msgstr "Autor"
msgid "next page"
msgstr "järgmine leht"
msgid "repository"
msgstr "hoidla"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfinksiraamatu teema"
msgid "Download source file"
msgstr "Laadige alla lähtefail"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Täisekraanirežiim"
msgid "Contents"
msgstr "Sisu"
msgid "Edit this page"
msgstr "Muutke seda lehte"
msgid "By"
msgstr "Kõrval"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Kõrval"
msgid "Copyright"
msgstr "Autoriõigus"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Täisekraanirežiim"
msgid "Open an issue"
msgstr "Avage probleem"
msgid "Source repository"
msgstr "Allikahoidla"
msgid "previous page"
msgstr "eelmine leht"
msgid "next page"
msgstr "järgmine leht"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Lülita navigeerimine sisse"
msgid "repository"
msgstr "hoidla"
msgid "suggest edit"
msgstr "soovita muuta"
msgid "open issue"
msgstr "avatud küsimus"
msgid "Launch"
msgstr "Käivitage"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Prindi PDF-i"
msgid "By the"
msgstr "Autor"
msgid "Last updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Download source file"
msgstr "Laadige alla lähtefail"
msgid "Download this page"
msgstr "Laadige see leht alla"
msgid "Theme by the"
msgstr "Teema"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "ehdottaa muokkausta"
msgid "Theme by the"
msgstr "Teeman tekijä"
msgid "Last updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "Open an issue"
msgstr "Avaa ongelma"
msgid "Edit this page"
msgstr "Muokkaa tätä sivua"
msgid "Launch"
msgstr "Tuoda markkinoille"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Tulosta PDF-tiedostoon"
msgid "open issue"
msgstr "avoin ongelma"
msgid "Contents"
msgstr "Sisällys"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Lataa muistikirjatiedosto"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Vaihda navigointia"
msgid "Source repository"
msgstr "Lähteen arkisto"
msgid "By the"
msgstr "Mukaan"
msgid "next page"
msgstr "seuraava sivu"
msgid "repository"
msgstr "arkisto"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx-kirjan teema"
msgid "Download source file"
msgstr "Lataa lähdetiedosto"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Koko näytön tila"
msgid "Contents"
msgstr "Sisällys"
msgid "Edit this page"
msgstr "Muokkaa tätä sivua"
msgid "By"
msgstr "Tekijä"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Tekijä"
msgid "Copyright"
msgstr "Tekijänoikeus"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Koko näytön tila"
msgid "Open an issue"
msgstr "Avaa ongelma"
msgid "Source repository"
msgstr "Lähteen arkisto"
msgid "previous page"
msgstr "Edellinen sivu"
msgid "next page"
msgstr "seuraava sivu"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Vaihda navigointia"
msgid "repository"
msgstr "arkisto"
msgid "suggest edit"
msgstr "ehdottaa muokkausta"
msgid "open issue"
msgstr "avoin ongelma"
msgid "Launch"
msgstr "Tuoda markkinoille"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Tulosta PDF-tiedostoon"
msgid "By the"
msgstr "Mukaan"
msgid "Last updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "Download source file"
msgstr "Lataa lähdetiedosto"
msgid "Download this page"
msgstr "Lataa tämä sivu"
msgid "Theme by the"
msgstr "Teeman tekijä"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggestion de modification"
msgid "Theme by the"
msgstr "Thème par le"
msgid "Last updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
msgid "Open an issue"
msgstr "Ouvrez un problème"
msgid "Edit this page"
msgstr "Modifier cette page"
msgid "Launch"
msgstr "lancement"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimer au format PDF"
msgid "open issue"
msgstr "signaler un problème"
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Télécharger le fichier notebook"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Basculer la navigation"
msgid "Source repository"
msgstr "Dépôt source"
msgid "By the"
msgstr "Par le"
msgid "next page"
msgstr "page suivante"
msgid "repository"
msgstr "dépôt"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Thème du livre Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Télécharger le fichier source"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode plein écran"
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
msgid "Edit this page"
msgstr "Modifier cette page"
msgid "By"
msgstr "Par"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Par"
msgid "Copyright"
msgstr "droits d'auteur"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode plein écran"
msgid "Open an issue"
msgstr "Ouvrez un problème"
msgid "Source repository"
msgstr "Dépôt source"
msgid "previous page"
msgstr "page précédente"
msgid "next page"
msgstr "page suivante"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Basculer la navigation"
msgid "repository"
msgstr "dépôt"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggestion de modification"
msgid "open issue"
msgstr "signaler un problème"
msgid "Launch"
msgstr "lancement"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimer au format PDF"
msgid "By the"
msgstr "Par le"
msgid "Last updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
msgid "Download source file"
msgstr "Télécharger le fichier source"
msgid "Download this page"
msgstr "Téléchargez cette page"
msgid "Theme by the"
msgstr "Thème par le"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "predloži uređivanje"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema autora"
msgid "Last updated on"
msgstr "Posljednje ažuriranje:"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otvorite izdanje"
msgid "Edit this page"
msgstr "Uredite ovu stranicu"
msgid "Launch"
msgstr "Pokrenite"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Ispis u PDF"
msgid "open issue"
msgstr "otvoreno izdanje"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Preuzmi datoteku bilježnice"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Uključi / isključi navigaciju"
msgid "Source repository"
msgstr "Izvorno spremište"
msgid "By the"
msgstr "Od strane"
msgid "next page"
msgstr "sljedeća stranica"
msgid "repository"
msgstr "spremište"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema knjige Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Preuzmi izvornu datoteku"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Način preko cijelog zaslona"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Edit this page"
msgstr "Uredite ovu stranicu"
msgid "By"
msgstr "Po"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Po"
msgid "Copyright"
msgstr "Autorska prava"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Način preko cijelog zaslona"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otvorite izdanje"
msgid "Source repository"
msgstr "Izvorno spremište"
msgid "previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
msgid "next page"
msgstr "sljedeća stranica"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Uključi / isključi navigaciju"
msgid "repository"
msgstr "spremište"
msgid "suggest edit"
msgstr "predloži uređivanje"
msgid "open issue"
msgstr "otvoreno izdanje"
msgid "Launch"
msgstr "Pokrenite"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Ispis u PDF"
msgid "By the"
msgstr "Od strane"
msgid "Last updated on"
msgstr "Posljednje ažuriranje:"
msgid "Download source file"
msgstr "Preuzmi izvornu datoteku"
msgid "Download this page"
msgstr "Preuzmite ovu stranicu"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema autora"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "menyarankan edit"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema oleh"
msgid "Last updated on"
msgstr "Terakhir diperbarui saat"
msgid "Open an issue"
msgstr "Buka masalah"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edit halaman ini"
msgid "Launch"
msgstr "Meluncurkan"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Cetak ke PDF"
msgid "open issue"
msgstr "masalah terbuka"
msgid "Contents"
msgstr "Isi"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Unduh file notebook"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Alihkan navigasi"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositori sumber"
msgid "By the"
msgstr "Oleh"
msgid "next page"
msgstr "halaman selanjutnya"
msgid "repository"
msgstr "gudang"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema Buku Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Unduh file sumber"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode layar penuh"
msgid "Contents"
msgstr "Isi"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edit halaman ini"
msgid "By"
msgstr "Oleh"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Oleh"
msgid "Copyright"
msgstr "hak cipta"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode layar penuh"
msgid "Open an issue"
msgstr "Buka masalah"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositori sumber"
msgid "previous page"
msgstr "halaman sebelumnya"
msgid "next page"
msgstr "halaman selanjutnya"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Alihkan navigasi"
msgid "repository"
msgstr "gudang"
msgid "suggest edit"
msgstr "menyarankan edit"
msgid "open issue"
msgstr "masalah terbuka"
msgid "Launch"
msgstr "Meluncurkan"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Cetak ke PDF"
msgid "By the"
msgstr "Oleh"
msgid "Last updated on"
msgstr "Terakhir diperbarui saat"
msgid "Download source file"
msgstr "Unduh file sumber"
msgid "Download this page"
msgstr "Unduh halaman ini"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema oleh"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggerisci modifica"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema di"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
msgid "Open an issue"
msgstr "Apri un problema"
msgid "Edit this page"
msgstr "Modifica questa pagina"
msgid "Launch"
msgstr "Lanciare"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Stampa in PDF"
msgid "open issue"
msgstr "questione aperta"
msgid "Contents"
msgstr "Contenuti"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Scarica il file del taccuino"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Attiva / disattiva la navigazione"
msgid "Source repository"
msgstr "Repository di origine"
msgid "By the"
msgstr "Dal"
msgid "next page"
msgstr "pagina successiva"
msgid "repository"
msgstr "repository"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema del libro della Sfinge"
msgid "Download source file"
msgstr "Scarica il file sorgente"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modalità schermo intero"
msgid "Contents"
msgstr "Contenuti"
msgid "Edit this page"
msgstr "Modifica questa pagina"
msgid "By"
msgstr "Di"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Di"
msgid "Copyright"
msgstr "Diritto d'autore"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modalità schermo intero"
msgid "Open an issue"
msgstr "Apri un problema"
msgid "Source repository"
msgstr "Repository di origine"
msgid "previous page"
msgstr "pagina precedente"
msgid "next page"
msgstr "pagina successiva"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Attiva / disattiva la navigazione"
msgid "repository"
msgstr "repository"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggerisci modifica"
msgid "open issue"
msgstr "questione aperta"
msgid "Launch"
msgstr "Lanciare"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Stampa in PDF"
msgid "By the"
msgstr "Dal"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
msgid "Download source file"
msgstr "Scarica il file sorgente"
msgid "Download this page"
msgstr "Scarica questa pagina"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema di"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: iw\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "מציע לערוך"
msgid "Theme by the"
msgstr "נושא מאת"
msgid "Last updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה ב"
msgid "Open an issue"
msgstr "פתח גיליון"
msgid "Edit this page"
msgstr "ערוך דף זה"
msgid "Launch"
msgstr "לְהַשִׁיק"
msgid "Print to PDF"
msgstr "הדפס לקובץ PDF"
msgid "open issue"
msgstr "בעיה פתוחה"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן"
msgid "Download notebook file"
msgstr "הורד קובץ מחברת"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "החלף ניווט"
msgid "Source repository"
msgstr "מאגר המקורות"
msgid "By the"
msgstr "דרך"
msgid "next page"
msgstr "עמוד הבא"
msgid "repository"
msgstr "מאגר"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "נושא ספר ספינקס"
msgid "Download source file"
msgstr "הורד את קובץ המקור"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "מצב מסך מלא"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן"
msgid "Edit this page"
msgstr "ערוך דף זה"
msgid "By"
msgstr "על ידי"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "על ידי"
msgid "Copyright"
msgstr "זכויות יוצרים"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "מצב מסך מלא"
msgid "Open an issue"
msgstr "פתח גיליון"
msgid "Source repository"
msgstr "מאגר המקורות"
msgid "previous page"
msgstr "עמוד קודם"
msgid "next page"
msgstr "עמוד הבא"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "החלף ניווט"
msgid "repository"
msgstr "מאגר"
msgid "suggest edit"
msgstr "מציע לערוך"
msgid "open issue"
msgstr "בעיה פתוחה"
msgid "Launch"
msgstr "לְהַשִׁיק"
msgid "Print to PDF"
msgstr "הדפס לקובץ PDF"
msgid "By the"
msgstr "דרך"
msgid "Last updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה ב"
msgid "Download source file"
msgstr "הורד את קובץ המקור"
msgid "Download this page"
msgstr "הורד דף זה"
msgid "Theme by the"
msgstr "נושא מאת"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "編集を提案する"
msgid "Theme by the"
msgstr "のテーマ"
msgid "Last updated on"
msgstr "最終更新日"
msgid "Open an issue"
msgstr "問題を報告"
msgid "Edit this page"
msgstr "このページを編集"
msgid "Launch"
msgstr "起動"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDFに印刷"
msgid "open issue"
msgstr "未解決の問題"
msgid "Contents"
msgstr "目次"
msgid "Download notebook file"
msgstr "ノートブックファイルをダウンロード"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "ナビゲーションを切り替え"
msgid "Source repository"
msgstr "ソースリポジトリ"
msgid "By the"
msgstr "によって"
msgid "next page"
msgstr "次のページ"
msgid "repository"
msgstr "リポジトリ"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "スフィンクスの本のテーマ"
msgid "Download source file"
msgstr "ソースファイルをダウンロード"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全画面モード"
msgid "Contents"
msgstr "目次"
msgid "Edit this page"
msgstr "このページを編集"
msgid "By"
msgstr "著者"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "著者"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全画面モード"
msgid "Open an issue"
msgstr "問題を報告"
msgid "Source repository"
msgstr "ソースリポジトリ"
msgid "previous page"
msgstr "前のページ"
msgid "next page"
msgstr "次のページ"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "ナビゲーションを切り替え"
msgid "repository"
msgstr "リポジトリ"
msgid "suggest edit"
msgstr "編集を提案する"
msgid "open issue"
msgstr "未解決の問題"
msgid "Launch"
msgstr "起動"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDFに印刷"
msgid "By the"
msgstr "によって"
msgid "Last updated on"
msgstr "最終更新日"
msgid "Download source file"
msgstr "ソースファイルをダウンロード"
msgid "Download this page"
msgstr "このページをダウンロード"
msgid "Theme by the"
msgstr "のテーマ"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "편집 제안"
msgid "Theme by the"
msgstr "테마별"
msgid "Last updated on"
msgstr "마지막 업데이트"
msgid "Open an issue"
msgstr "이슈 열기"
msgid "Edit this page"
msgstr "이 페이지 편집"
msgid "Launch"
msgstr "시작하다"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF로 인쇄"
msgid "open issue"
msgstr "열린 문제"
msgid "Contents"
msgstr "내용"
msgid "Download notebook file"
msgstr "노트북 파일 다운로드"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "탐색 전환"
msgid "Source repository"
msgstr "소스 저장소"
msgid "By the"
msgstr "에 의해"
msgid "next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "repository"
msgstr "저장소"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "스핑크스 도서 테마"
msgid "Download source file"
msgstr "소스 파일 다운로드"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "전체 화면으로보기"
msgid "Contents"
msgstr "내용"
msgid "Edit this page"
msgstr "이 페이지 편집"
msgid "By"
msgstr "으로"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "으로"
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "전체 화면으로보기"
msgid "Open an issue"
msgstr "이슈 열기"
msgid "Source repository"
msgstr "소스 저장소"
msgid "previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "탐색 전환"
msgid "repository"
msgstr "저장소"
msgid "suggest edit"
msgstr "편집 제안"
msgid "open issue"
msgstr "열린 문제"
msgid "Launch"
msgstr "시작하다"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF로 인쇄"
msgid "By the"
msgstr "에 의해"
msgid "Last updated on"
msgstr "마지막 업데이트"
msgid "Download source file"
msgstr "소스 파일 다운로드"
msgid "Download this page"
msgstr "이 페이지 다운로드"
msgid "Theme by the"
msgstr "테마별"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "pasiūlyti redaguoti"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema"
msgid "Last updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
msgid "Open an issue"
msgstr "Atidarykite problemą"
msgid "Edit this page"
msgstr "Redaguoti šį puslapį"
msgid "Launch"
msgstr "Paleiskite"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Spausdinti į PDF"
msgid "open issue"
msgstr "atviras klausimas"
msgid "Contents"
msgstr "Turinys"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Atsisiųsti nešiojamojo kompiuterio failą"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Perjungti naršymą"
msgid "Source repository"
msgstr "Šaltinio saugykla"
msgid "By the"
msgstr "Prie"
msgid "next page"
msgstr "Kitas puslapis"
msgid "repository"
msgstr "saugykla"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfinkso knygos tema"
msgid "Download source file"
msgstr "Atsisiųsti šaltinio failą"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pilno ekrano režimas"
msgid "Contents"
msgstr "Turinys"
msgid "Edit this page"
msgstr "Redaguoti šį puslapį"
msgid "By"
msgstr "Iki"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Iki"
msgid "Copyright"
msgstr "Autorių teisės"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pilno ekrano režimas"
msgid "Open an issue"
msgstr "Atidarykite problemą"
msgid "Source repository"
msgstr "Šaltinio saugykla"
msgid "previous page"
msgstr "Ankstesnis puslapis"
msgid "next page"
msgstr "Kitas puslapis"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Perjungti naršymą"
msgid "repository"
msgstr "saugykla"
msgid "suggest edit"
msgstr "pasiūlyti redaguoti"
msgid "open issue"
msgstr "atviras klausimas"
msgid "Launch"
msgstr "Paleiskite"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Spausdinti į PDF"
msgid "By the"
msgstr "Prie"
msgid "Last updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
msgid "Download source file"
msgstr "Atsisiųsti šaltinio failą"
msgid "Download this page"
msgstr "Atsisiųskite šį puslapį"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "ieteikt rediģēt"
msgid "Theme by the"
msgstr "Autora tēma"
msgid "Last updated on"
msgstr "Pēdējoreiz atjaunināts"
msgid "Open an issue"
msgstr "Atveriet problēmu"
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediģēt šo lapu"
msgid "Launch"
msgstr "Uzsākt"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Drukāt PDF formātā"
msgid "open issue"
msgstr "atklāts jautājums"
msgid "Contents"
msgstr "Saturs"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Lejupielādēt piezīmju grāmatiņu"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Pārslēgt navigāciju"
msgid "Source repository"
msgstr "Avota krātuve"
msgid "By the"
msgstr "Ar"
msgid "next page"
msgstr "nākamā lapaspuse"
msgid "repository"
msgstr "krātuve"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfinksa grāmatas tēma"
msgid "Download source file"
msgstr "Lejupielādēt avota failu"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pilnekrāna režīms"
msgid "Contents"
msgstr "Saturs"
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediģēt šo lapu"
msgid "By"
msgstr "Autors"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Autors"
msgid "Copyright"
msgstr "Autortiesības"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pilnekrāna režīms"
msgid "Open an issue"
msgstr "Atveriet problēmu"
msgid "Source repository"
msgstr "Avota krātuve"
msgid "previous page"
msgstr "iepriekšējā lapa"
msgid "next page"
msgstr "nākamā lapaspuse"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Pārslēgt navigāciju"
msgid "repository"
msgstr "krātuve"
msgid "suggest edit"
msgstr "ieteikt rediģēt"
msgid "open issue"
msgstr "atklāts jautājums"
msgid "Launch"
msgstr "Uzsākt"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Drukāt PDF formātā"
msgid "By the"
msgstr "Ar"
msgid "Last updated on"
msgstr "Pēdējoreiz atjaunināts"
msgid "Download source file"
msgstr "Lejupielādēt avota failu"
msgid "Download this page"
msgstr "Lejupielādējiet šo lapu"
msgid "Theme by the"
msgstr "Autora tēma"

View File

@@ -8,44 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "എഡിറ്റുചെയ്യാൻ നിർദ്ദേശിക്കുക"
msgid "Theme by the"
msgstr "പ്രമേയം"
msgid "Last updated on"
msgstr "അവസാനം അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തത്"
msgid "Edit this page"
msgstr "ഈ പേജ് എഡിറ്റുചെയ്യുക"
msgid "Launch"
msgstr "സമാരംഭിക്കുക"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF- ലേക്ക് പ്രിന്റുചെയ്യുക"
msgid "open issue"
msgstr "തുറന്ന പ്രശ്നം"
msgid "Open an issue"
msgstr "ഒരു പ്രശ്നം തുറക്കുക"
msgid "Download notebook file"
msgstr "നോട്ട്ബുക്ക് ഫയൽ ഡൺലോഡ് ചെയ്യുക"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "നാവിഗേഷൻ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"
msgid "Source repository"
msgstr "ഉറവിട ശേഖരം"
msgid "By the"
msgstr "എഴുതിയത്"
msgid "next page"
msgstr "അടുത്ത പേജ്"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "സ്ഫിങ്ക്സ് പുസ്തക തീം"
msgid "Download source file"
msgstr "ഉറവിട ഫയൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
msgid "Edit this page"
msgstr "ഈ പേജ് എഡിറ്റുചെയ്യുക"
msgid "By"
msgstr "എഴുതിയത്"
@@ -53,14 +29,38 @@ msgstr "എഴുതിയത്"
msgid "Copyright"
msgstr "പകർപ്പവകാശം"
msgid "Open an issue"
msgstr "ഒരു പ്രശ്നം തുറക്കുക"
msgid "Source repository"
msgstr "ഉറവിട ശേഖരം"
msgid "previous page"
msgstr "മുൻപത്തെ താൾ"
msgid "next page"
msgstr "അടുത്ത പേജ്"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "നാവിഗേഷൻ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"
msgid "suggest edit"
msgstr "എഡിറ്റുചെയ്യാൻ നിർദ്ദേശിക്കുക"
msgid "open issue"
msgstr "തുറന്ന പ്രശ്നം"
msgid "Launch"
msgstr "സമാരംഭിക്കുക"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF- ലേക്ക് പ്രിന്റുചെയ്യുക"
msgid "By the"
msgstr "എഴുതിയത്"
msgid "Last updated on"
msgstr "അവസാനം അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തത്"
msgid "Download source file"
msgstr "ഉറവിട ഫയൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
msgid "Download this page"
msgstr "ഈ പേജ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
msgid "Theme by the"
msgstr "പ്രമേയം"

View File

@@ -8,44 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "संपादन सुचवा"
msgid "Theme by the"
msgstr "द्वारा थीम"
msgid "Last updated on"
msgstr "अखेरचे अद्यतनित"
msgid "Edit this page"
msgstr "हे पृष्ठ संपादित करा"
msgid "Launch"
msgstr "लाँच करा"
msgid "Print to PDF"
msgstr "पीडीएफवर मुद्रित करा"
msgid "open issue"
msgstr "खुला मुद्दा"
msgid "Open an issue"
msgstr "एक मुद्दा उघडा"
msgid "Download notebook file"
msgstr "नोटबुक फाईल डाउनलोड करा"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "नेव्हिगेशन टॉगल करा"
msgid "Source repository"
msgstr "स्त्रोत भांडार"
msgid "By the"
msgstr "द्वारा"
msgid "next page"
msgstr "पुढील पृष्ठ"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "स्फिंक्स बुक थीम"
msgid "Download source file"
msgstr "स्त्रोत फाइल डाउनलोड करा"
msgid "Edit this page"
msgstr "हे पृष्ठ संपादित करा"
msgid "By"
msgstr "द्वारा"
@@ -53,14 +29,38 @@ msgstr "द्वारा"
msgid "Copyright"
msgstr "कॉपीराइट"
msgid "Open an issue"
msgstr "एक मुद्दा उघडा"
msgid "Source repository"
msgstr "स्त्रोत भांडा"
msgid "previous page"
msgstr "मागील पान"
msgid "next page"
msgstr "पुढील पृष्ठ"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "नेव्हिगेशन टॉगल करा"
msgid "suggest edit"
msgstr "संपादन सुचवा"
msgid "open issue"
msgstr "खुला मुद्दा"
msgid "Launch"
msgstr "लाँच करा"
msgid "Print to PDF"
msgstr "पीडीएफवर मुद्रित करा"
msgid "By the"
msgstr "द्वारा"
msgid "Last updated on"
msgstr "अखेरचे अद्यतनित"
msgid "Download source file"
msgstr "स्त्रोत फाइल डाउनलोड करा"
msgid "Download this page"
msgstr "हे पृष्ठ डाउनलोड करा"
msgid "Theme by the"
msgstr "द्वारा थीम"

View File

@@ -8,44 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "cadangkan edit"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema oleh"
msgid "Last updated on"
msgstr "Terakhir dikemas kini pada"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edit halaman ini"
msgid "Launch"
msgstr "Lancarkan"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Cetak ke PDF"
msgid "open issue"
msgstr "isu terbuka"
msgid "Open an issue"
msgstr "Buka masalah"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Muat turun fail buku nota"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Togol navigasi"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositori sumber"
msgid "By the"
msgstr "Oleh"
msgid "next page"
msgstr "muka surat seterusnya"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema Buku Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Muat turun fail sumber"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edit halaman ini"
msgid "By"
msgstr "Oleh"
@@ -53,14 +29,38 @@ msgstr "Oleh"
msgid "Copyright"
msgstr "hak cipta"
msgid "Open an issue"
msgstr "Buka masalah"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositori sumber"
msgid "previous page"
msgstr "halaman sebelumnya"
msgid "next page"
msgstr "muka surat seterusnya"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Togol navigasi"
msgid "suggest edit"
msgstr "cadangkan edit"
msgid "open issue"
msgstr "isu terbuka"
msgid "Launch"
msgstr "Lancarkan"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Cetak ke PDF"
msgid "By the"
msgstr "Oleh"
msgid "Last updated on"
msgstr "Terakhir dikemas kini pada"
msgid "Download source file"
msgstr "Muat turun fail sumber"
msgid "Download this page"
msgstr "Muat turun halaman ini"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema oleh"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggereren bewerken"
msgid "Theme by the"
msgstr "Thema door de"
msgid "Last updated on"
msgstr "Laatst geupdate op"
msgid "Open an issue"
msgstr "Open een probleem"
msgid "Edit this page"
msgstr "bewerk deze pagina"
msgid "Launch"
msgstr "Lancering"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Afdrukken naar pdf"
msgid "open issue"
msgstr "open probleem"
msgid "Contents"
msgstr "Inhoud"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Download notebookbestand"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Schakel navigatie"
msgid "Source repository"
msgstr "Bronopslagplaats"
msgid "By the"
msgstr "Door de"
msgid "next page"
msgstr "volgende bladzijde"
msgid "repository"
msgstr "repository"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx-boekthema"
msgid "Download source file"
msgstr "Download het bronbestand"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Volledig scherm"
msgid "Contents"
msgstr "Inhoud"
msgid "Edit this page"
msgstr "bewerk deze pagina"
msgid "By"
msgstr "Door"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Door"
msgid "Copyright"
msgstr "auteursrechten"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Volledig scherm"
msgid "Open an issue"
msgstr "Open een probleem"
msgid "Source repository"
msgstr "Bronopslagplaats"
msgid "previous page"
msgstr "vorige pagina"
msgid "next page"
msgstr "volgende bladzijde"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Schakel navigatie"
msgid "repository"
msgstr "repository"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggereren bewerken"
msgid "open issue"
msgstr "open probleem"
msgid "Launch"
msgstr "Lancering"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Afdrukken naar pdf"
msgid "By the"
msgstr "Door de"
msgid "Last updated on"
msgstr "Laatst geupdate op"
msgid "Download source file"
msgstr "Download het bronbestand"
msgid "Download this page"
msgstr "Download deze pagina"
msgid "Theme by the"
msgstr "Thema door de"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "foreslå redigering"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema av"
msgid "Last updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
msgid "Open an issue"
msgstr "Åpne et problem"
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediger denne siden"
msgid "Launch"
msgstr "Start"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Skriv ut til PDF"
msgid "open issue"
msgstr "åpent nummer"
msgid "Contents"
msgstr "Innhold"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Last ned notatbokfilen"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Bytt navigasjon"
msgid "Source repository"
msgstr "Kildedepot"
msgid "By the"
msgstr "Ved"
msgid "next page"
msgstr "neste side"
msgid "repository"
msgstr "oppbevaringssted"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx boktema"
msgid "Download source file"
msgstr "Last ned kildefilen"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskjerm-modus"
msgid "Contents"
msgstr "Innhold"
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediger denne siden"
msgid "By"
msgstr "Av"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Av"
msgid "Copyright"
msgstr "opphavsrett"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskjerm-modus"
msgid "Open an issue"
msgstr "Åpne et problem"
msgid "Source repository"
msgstr "Kildedepot"
msgid "previous page"
msgstr "forrige side"
msgid "next page"
msgstr "neste side"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Bytt navigasjon"
msgid "repository"
msgstr "oppbevaringssted"
msgid "suggest edit"
msgstr "foreslå redigering"
msgid "open issue"
msgstr "åpent nummer"
msgid "Launch"
msgstr "Start"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Skriv ut til PDF"
msgid "By the"
msgstr "Ved"
msgid "Last updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
msgid "Download source file"
msgstr "Last ned kildefilen"
msgid "Download this page"
msgstr "Last ned denne siden"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema av"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "zaproponuj edycję"
msgid "Theme by the"
msgstr "Motyw autorstwa"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otwórz problem"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edytuj tę strone"
msgid "Launch"
msgstr "Uruchomić"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Drukuj do PDF"
msgid "open issue"
msgstr "otwarty problem"
msgid "Contents"
msgstr "Zawartość"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Pobierz plik notatnika"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Przełącz nawigację"
msgid "Source repository"
msgstr "Repozytorium źródłowe"
msgid "By the"
msgstr "Przez"
msgid "next page"
msgstr "Następna strona"
msgid "repository"
msgstr "magazyn"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Motyw książki Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Pobierz plik źródłowy"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pełny ekran"
msgid "Contents"
msgstr "Zawartość"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edytuj tę strone"
msgid "By"
msgstr "Przez"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Przez"
msgid "Copyright"
msgstr "prawa autorskie"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pełny ekran"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otwórz problem"
msgid "Source repository"
msgstr "Repozytorium źródłowe"
msgid "previous page"
msgstr "Poprzednia strona"
msgid "next page"
msgstr "Następna strona"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Przełącz nawigację"
msgid "repository"
msgstr "magazyn"
msgid "suggest edit"
msgstr "zaproponuj edycję"
msgid "open issue"
msgstr "otwarty problem"
msgid "Launch"
msgstr "Uruchomić"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Drukuj do PDF"
msgid "By the"
msgstr "Przez"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
msgid "Download source file"
msgstr "Pobierz plik źródłowy"
msgid "Download this page"
msgstr "Pobierz tę stronę"
msgid "Theme by the"
msgstr "Motyw autorstwa"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugerir edição"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema por"
msgid "Last updated on"
msgstr "Última atualização em"
msgid "Open an issue"
msgstr "Abra um problema"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edite essa página"
msgid "Launch"
msgstr "Lançamento"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimir em PDF"
msgid "open issue"
msgstr "questão aberta"
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Baixar arquivo de notebook"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Alternar de navegação"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositório fonte"
msgid "By the"
msgstr "Pelo"
msgid "next page"
msgstr "próxima página"
msgid "repository"
msgstr "repositório"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema do livro Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Baixar arquivo fonte"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo tela cheia"
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edite essa página"
msgid "By"
msgstr "De"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "De"
msgid "Copyright"
msgstr "direito autoral"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo tela cheia"
msgid "Open an issue"
msgstr "Abra um problema"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositório fonte"
msgid "previous page"
msgstr "página anterior"
msgid "next page"
msgstr "próxima página"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Alternar de navegação"
msgid "repository"
msgstr "repositório"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugerir edição"
msgid "open issue"
msgstr "questão aberta"
msgid "Launch"
msgstr "Lançamento"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimir em PDF"
msgid "By the"
msgstr "Pelo"
msgid "Last updated on"
msgstr "Última atualização em"
msgid "Download source file"
msgstr "Baixar arquivo fonte"
msgid "Download this page"
msgstr "Baixe esta página"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema por"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugerează editare"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema de"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
msgid "Open an issue"
msgstr "Deschideți o problemă"
msgid "Edit this page"
msgstr "Editați această pagină"
msgid "Launch"
msgstr "Lansa"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimați în PDF"
msgid "open issue"
msgstr "problema deschisă"
msgid "Contents"
msgstr "Cuprins"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Descărcați fișierul notebook"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Comutare navigare"
msgid "Source repository"
msgstr "Depozit sursă"
msgid "By the"
msgstr "Langa"
msgid "next page"
msgstr "pagina următoare"
msgid "repository"
msgstr "repertoriu"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema Sphinx Book"
msgid "Download source file"
msgstr "Descărcați fișierul sursă"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modul ecran întreg"
msgid "Contents"
msgstr "Cuprins"
msgid "Edit this page"
msgstr "Editați această pagină"
msgid "By"
msgstr "De"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "De"
msgid "Copyright"
msgstr "Drepturi de autor"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modul ecran întreg"
msgid "Open an issue"
msgstr "Deschideți o problemă"
msgid "Source repository"
msgstr "Depozit sursă"
msgid "previous page"
msgstr "pagina anterioară"
msgid "next page"
msgstr "pagina următoare"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Comutare navigare"
msgid "repository"
msgstr "repertoriu"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugerează editare"
msgid "open issue"
msgstr "problema deschisă"
msgid "Launch"
msgstr "Lansa"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimați în PDF"
msgid "By the"
msgstr "Langa"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
msgid "Download source file"
msgstr "Descărcați fișierul sursă"
msgid "Download this page"
msgstr "Descarcă această pagină"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema de"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложить редактировать"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема от"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последнее обновление"
msgid "Open an issue"
msgstr "Открыть вопрос"
msgid "Edit this page"
msgstr "Редактировать эту страницу"
msgid "Launch"
msgstr "Запуск"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Распечатать в PDF"
msgid "open issue"
msgstr "открытый вопрос"
msgid "Contents"
msgstr "Содержание"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Скачать файл записной книжки"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключить навигацию"
msgid "Source repository"
msgstr "Исходный репозиторий"
msgid "By the"
msgstr "Посредством"
msgid "next page"
msgstr "Следующая страница"
msgid "repository"
msgstr "хранилище"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Тема книги Сфинкс"
msgid "Download source file"
msgstr "Скачать исходный файл"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Полноэкранный режим"
msgid "Contents"
msgstr "Содержание"
msgid "Edit this page"
msgstr "Редактировать эту страницу"
msgid "By"
msgstr "По"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "По"
msgid "Copyright"
msgstr "авторское право"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Полноэкранный режим"
msgid "Open an issue"
msgstr "Открыть вопрос"
msgid "Source repository"
msgstr "Исходный репозиторий"
msgid "previous page"
msgstr "Предыдущая страница"
msgid "next page"
msgstr "Следующая страница"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключить навигацию"
msgid "repository"
msgstr "хранилище"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложить редактировать"
msgid "open issue"
msgstr "открытый вопрос"
msgid "Launch"
msgstr "Запуск"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Распечатать в PDF"
msgid "By the"
msgstr "Посредством"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последнее обновление"
msgid "Download source file"
msgstr "Скачать исходный файл"
msgid "Download this page"
msgstr "Загрузите эту страницу"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема от"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "navrhnúť úpravu"
msgid "Theme by the"
msgstr "Téma od"
msgid "Last updated on"
msgstr "Posledná aktualizácia dňa"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otvorte problém"
msgid "Edit this page"
msgstr "Upraviť túto stránku"
msgid "Launch"
msgstr "Spustiť"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Tlač do PDF"
msgid "open issue"
msgstr "otvorené vydanie"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Stiahnite si zošit"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Prepnúť navigáciu"
msgid "Source repository"
msgstr "Zdrojové úložisko"
msgid "By the"
msgstr "Podľa"
msgid "next page"
msgstr "ďalšia strana"
msgid "repository"
msgstr "Úložisko"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Téma knihy Sfinga"
msgid "Download source file"
msgstr "Stiahnite si zdrojový súbor"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Režim celej obrazovky"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
msgid "Edit this page"
msgstr "Upraviť túto stránku"
msgid "By"
msgstr "Autor:"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Autor:"
msgid "Copyright"
msgstr "Autorské práva"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Režim celej obrazovky"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otvorte problém"
msgid "Source repository"
msgstr "Zdrojové úložisko"
msgid "previous page"
msgstr "predchádzajúca strana"
msgid "next page"
msgstr "ďalšia strana"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Prepnúť navigáciu"
msgid "repository"
msgstr "Úložisko"
msgid "suggest edit"
msgstr "navrhnúť úpravu"
msgid "open issue"
msgstr "otvorené vydanie"
msgid "Launch"
msgstr "Spustiť"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Tlač do PDF"
msgid "By the"
msgstr "Podľa"
msgid "Last updated on"
msgstr "Posledná aktualizácia dňa"
msgid "Download source file"
msgstr "Stiahnite si zdrojový súbor"
msgid "Download this page"
msgstr "Stiahnite si túto stránku"
msgid "Theme by the"
msgstr "Téma od"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "predlagajte urejanje"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema avtorja"
msgid "Last updated on"
msgstr "Nazadnje posodobljeno dne"
msgid "Open an issue"
msgstr "Odprite številko"
msgid "Edit this page"
msgstr "Uredite to stran"
msgid "Launch"
msgstr "Kosilo"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Natisni v PDF"
msgid "open issue"
msgstr "odprto vprašanje"
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Prenesite datoteko zvezka"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Preklopi navigacijo"
msgid "Source repository"
msgstr "Izvorno skladišče"
msgid "By the"
msgstr "Avtor"
msgid "next page"
msgstr "Naslednja stran"
msgid "repository"
msgstr "odlagališče"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema knjige Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Prenesite izvorno datoteko"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Celozaslonski način"
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
msgid "Edit this page"
msgstr "Uredite to stran"
msgid "By"
msgstr "Avtor"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Avtor"
msgid "Copyright"
msgstr "avtorske pravice"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Celozaslonski način"
msgid "Open an issue"
msgstr "Odprite številko"
msgid "Source repository"
msgstr "Izvorno skladišče"
msgid "previous page"
msgstr "Prejšnja stran"
msgid "next page"
msgstr "Naslednja stran"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Preklopi navigacijo"
msgid "repository"
msgstr "odlagališče"
msgid "suggest edit"
msgstr "predlagajte urejanje"
msgid "open issue"
msgstr "odprto vprašanje"
msgid "Launch"
msgstr "Kosilo"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Natisni v PDF"
msgid "By the"
msgstr "Avtor"
msgid "Last updated on"
msgstr "Nazadnje posodobljeno dne"
msgid "Download source file"
msgstr "Prenesite izvorno datoteko"
msgid "Download this page"
msgstr "Prenesite to stran"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema avtorja"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложи уређивање"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тхеме би"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последње ажурирање"
msgid "Open an issue"
msgstr "Отворите издање"
msgid "Edit this page"
msgstr "Уредите ову страницу"
msgid "Launch"
msgstr "Лансирање"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Испис у ПДФ"
msgid "open issue"
msgstr "отворено издање"
msgid "Contents"
msgstr "Садржај"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Преузмите датотеку бележнице"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Укључи / искључи навигацију"
msgid "Source repository"
msgstr "Изворно спремиште"
msgid "By the"
msgstr "Од"
msgid "next page"
msgstr "Следећа страна"
msgid "repository"
msgstr "спремиште"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Тема књиге Спхинк"
msgid "Download source file"
msgstr "Преузми изворну датотеку"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Режим целог екрана"
msgid "Contents"
msgstr "Садржај"
msgid "Edit this page"
msgstr "Уредите ову страницу"
msgid "By"
msgstr "Од стране"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Од стране"
msgid "Copyright"
msgstr "Ауторско право"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Режим целог екрана"
msgid "Open an issue"
msgstr "Отворите издање"
msgid "Source repository"
msgstr "Изворно спремиште"
msgid "previous page"
msgstr "Претходна страница"
msgid "next page"
msgstr "Следећа страна"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Укључи / искључи навигацију"
msgid "repository"
msgstr "спремиште"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложи уређивање"
msgid "open issue"
msgstr "отворено издање"
msgid "Launch"
msgstr "Лансирање"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Испис у ПДФ"
msgid "By the"
msgstr "Од"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последње ажурирање"
msgid "Download source file"
msgstr "Преузми изворну датотеку"
msgid "Download this page"
msgstr "Преузмите ову страницу"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тхеме би"

View File

@@ -8,68 +8,68 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "föreslå redigering"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema av"
msgid "Last updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
msgid "Edit this page"
msgstr "Redigera den här sidan"
msgid "Launch"
msgstr "Lansera"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Skriv ut till PDF"
msgid "open issue"
msgstr "öppet problem"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Ladda ner anteckningsbokfilen"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Växla navigering"
msgid "Source repository"
msgstr "Källförvar"
msgid "By the"
msgstr "Vid"
msgid "next page"
msgstr "nästa sida"
msgid "repository"
msgstr "förvar"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx boktema"
msgid "Download source file"
msgstr "Ladda ner källfil"
msgid "Open an issue"
msgstr "Öppna en problemrapport"
msgid "Contents"
msgstr "Innehåll"
msgid "By"
msgstr "Förbi"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Ladda ner notebook-fil"
msgid "Copyright"
msgstr "upphovsrätt"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx Boktema"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskärmsläge"
msgid "Open an issue"
msgstr "Öppna ett problem"
msgid "Edit this page"
msgstr "Redigera den här sidan"
msgid "By"
msgstr "Av"
msgid "Copyright"
msgstr "Upphovsrätt"
msgid "Source repository"
msgstr "Källkodsrepositorium"
msgid "previous page"
msgstr "föregående sida"
msgid "next page"
msgstr "nästa sida"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Växla navigering"
msgid "repository"
msgstr "repositorium"
msgid "suggest edit"
msgstr "föreslå ändring"
msgid "open issue"
msgstr "öppna problemrapport"
msgid "Launch"
msgstr "Öppna"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Skriv ut till PDF"
msgid "By the"
msgstr "Av den"
msgid "Last updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
msgid "Download source file"
msgstr "Ladda ner källfil"
msgid "Download this page"
msgstr "Ladda ner den här sidan"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema av"

View File

@@ -8,44 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "திருத்த பரிந்துரைக்கவும்"
msgid "Theme by the"
msgstr "வழங்கிய தீம்"
msgid "Last updated on"
msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
msgid "Edit this page"
msgstr "இந்தப் பக்கத்தைத் திருத்தவும்"
msgid "Launch"
msgstr "தொடங்க"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF இல் அச்சிடுக"
msgid "open issue"
msgstr "திறந்த பிரச்சினை"
msgid "Open an issue"
msgstr "சிக்கலைத் திறக்கவும்"
msgid "Download notebook file"
msgstr "நோட்புக் கோப்பைப் பதிவிறக்கவும்"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "வழிசெலுத்தலை நிலைமாற்று"
msgid "Source repository"
msgstr "மூல களஞ்சியம்"
msgid "By the"
msgstr "மூலம்"
msgid "next page"
msgstr "அடுத்த பக்கம்"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "ஸ்பிங்க்ஸ் புத்தக தீம்"
msgid "Download source file"
msgstr "மூல கோப்பைபதிவிறக்குக"
msgid "Edit this page"
msgstr "இந்தப் பக்கத்தைத் திருத்தவும்"
msgid "By"
msgstr "வழங்கியவர்"
@@ -53,14 +29,38 @@ msgstr "வழங்கியவர்"
msgid "Copyright"
msgstr "பதிப்புரிமை"
msgid "Open an issue"
msgstr "சிக்கலைத் திறக்கவும்"
msgid "Source repository"
msgstr "மூல களஞ்சியம்"
msgid "previous page"
msgstr "முந்தைய பக்கம்"
msgid "next page"
msgstr "அடுத்த பக்கம்"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "வழிசெலுத்தலை நிலைமாற்று"
msgid "suggest edit"
msgstr "திருத்த பரிந்துரைக்கவும்"
msgid "open issue"
msgstr "திறந்த பிரச்சினை"
msgid "Launch"
msgstr "தொடங்க"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF இல் அச்சிடுக"
msgid "By the"
msgstr "மூலம்"
msgid "Last updated on"
msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
msgid "Download source file"
msgstr "மூல கோப்பைப் பதிவிறக்குக"
msgid "Download this page"
msgstr "இந்தப் பக்கத்தைப் பதிவிறக்கவும்"
msgid "Theme by the"
msgstr "வழங்கிய தீம்"

View File

@@ -8,44 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "సవరించమని సూచించండి"
msgid "Theme by the"
msgstr "ద్వారా థీమ్"
msgid "Last updated on"
msgstr "చివరిగా నవీకరించబడింది"
msgid "Edit this page"
msgstr "ఈ పేజీని సవరించండి"
msgid "Launch"
msgstr "ప్రారంభించండి"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF కి ముద్రించండి"
msgid "open issue"
msgstr "ఓపెన్ ఇష్యూ"
msgid "Open an issue"
msgstr "సమస్యను తెరవండి"
msgid "Download notebook file"
msgstr "నోట్బుక్ ఫైల్ను డౌన్లోడ్ చేయండి"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "నావిగేషన్‌ను టోగుల్ చేయండి"
msgid "Source repository"
msgstr "మూల రిపోజిటరీ"
msgid "By the"
msgstr "ద్వారా"
msgid "next page"
msgstr "తరువాతి పేజీ"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "సింహిక పుస్తక థీమ్"
msgid "Download source file"
msgstr "మూల ఫైల్‌ను డౌన్‌లోడ్ చేయండి"
msgid "Edit this page"
msgstr "ఈ పేజీని సవరించండి"
msgid "By"
msgstr "ద్వారా"
@@ -53,14 +29,38 @@ msgstr "ద్వారా"
msgid "Copyright"
msgstr "కాపీరైట్"
msgid "Open an issue"
msgstr "సమస్యను తెరవండి"
msgid "Source repository"
msgstr "మూల రిపోజిటరీ"
msgid "previous page"
msgstr "ముందు పేజి"
msgid "next page"
msgstr "తరువాతి పేజీ"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "నావిగేషన్‌ను టోగుల్ చేయండి"
msgid "suggest edit"
msgstr "సవరించమని సూచించండి"
msgid "open issue"
msgstr "ఓపెన్ ఇష్యూ"
msgid "Launch"
msgstr "ప్రారంభించండి"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF కి ముద్రించండి"
msgid "By the"
msgstr "ద్వారా"
msgid "Last updated on"
msgstr "చివరిగా నవీకరించబడింది"
msgid "Download source file"
msgstr "మూల ఫైల్‌ను డౌన్‌లోడ్ చేయండి"
msgid "Download this page"
msgstr "ఈ పేజీని డౌన్‌లోడ్ చేయండి"
msgid "Theme by the"
msgstr "ద్వారా థీమ్"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: tg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "пешниҳод вироиш"
msgid "Theme by the"
msgstr "Мавзӯъи аз"
msgid "Last updated on"
msgstr "Last навсозӣ дар"
msgid "Open an issue"
msgstr "Масъаларо кушоед"
msgid "Edit this page"
msgstr "Ин саҳифаро таҳрир кунед"
msgid "Launch"
msgstr "Оғоз"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Чоп ба PDF"
msgid "open issue"
msgstr "барориши кушод"
msgid "Contents"
msgstr "Мундариҷа"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Файли дафтарро зеркашӣ кунед"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Гузаришро иваз кунед"
msgid "Source repository"
msgstr "Анбори манбаъ"
msgid "By the"
msgstr "Бо"
msgid "next page"
msgstr "саҳифаи оянда"
msgid "repository"
msgstr "анбор"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Сфинкс Мавзӯи китоб"
msgid "Download source file"
msgstr "Файли манбаъро зеркашӣ кунед"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Ҳолати экрани пурра"
msgid "Contents"
msgstr "Мундариҷа"
msgid "Edit this page"
msgstr "Ин саҳифаро таҳрир кунед"
msgid "By"
msgstr "Бо"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Бо"
msgid "Copyright"
msgstr "Ҳуқуқи муаллиф"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Ҳолати экрани пурра"
msgid "Open an issue"
msgstr "Масъаларо кушоед"
msgid "Source repository"
msgstr "Анбори манбаъ"
msgid "previous page"
msgstr "саҳифаи қаблӣ"
msgid "next page"
msgstr "саҳифаи оянда"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Гузаришро иваз кунед"
msgid "repository"
msgstr "анбор"
msgid "suggest edit"
msgstr "пешниҳод вироиш"
msgid "open issue"
msgstr "барориши кушод"
msgid "Launch"
msgstr "Оғоз"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Чоп ба PDF"
msgid "By the"
msgstr "Бо"
msgid "Last updated on"
msgstr "Last навсозӣ дар"
msgid "Download source file"
msgstr "Файли манбаъро зеркашӣ кунед"
msgid "Download this page"
msgstr "Ин саҳифаро зеркашӣ кунед"
msgid "Theme by the"
msgstr "Мавзӯъи аз"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "แนะนำแก้ไข"
msgid "Theme by the"
msgstr "ธีมโดย"
msgid "Last updated on"
msgstr "ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ"
msgid "Edit this page"
msgstr "แก้ไขหน้านี้"
msgid "Launch"
msgstr "เปิด"
msgid "Print to PDF"
msgstr "พิมพ์เป็น PDF"
msgid "open issue"
msgid "Open an issue"
msgstr "เปิดปัญหา"
msgid "Contents"
msgstr "สารบัญ"
msgid "Download notebook file"
msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์สมุดบันทึก"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "ไม่ต้องสลับช่องทาง"
msgid "Source repository"
msgstr "ที่เก็บซอร์ส"
msgid "By the"
msgstr "โดย"
msgid "next page"
msgstr "หน้าต่อไป"
msgid "repository"
msgstr "ที่เก็บ"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "ธีมหนังสือสฟิงซ์"
msgid "Download source file"
msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ต้นฉบับ"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "โหมดเต็มหน้าจอ"
msgid "Contents"
msgstr "สารบัญ"
msgid "Edit this page"
msgstr "แก้ไขหน้านี้"
msgid "By"
msgstr "โดย"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "โดย"
msgid "Copyright"
msgstr "ลิขสิทธิ์"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "โหมดเต็มหน้าจอ"
msgid "Open an issue"
msgstr "เปิดปัญหา"
msgid "Source repository"
msgstr "ที่เก็บซอร์ส"
msgid "previous page"
msgstr "หน้าที่แล้ว"
msgid "next page"
msgstr "หน้าต่อไป"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "ไม่ต้องสลับช่องทาง"
msgid "repository"
msgstr "ที่เก็บ"
msgid "suggest edit"
msgstr "แนะนำแก้ไข"
msgid "open issue"
msgstr "เปิดปัญหา"
msgid "Launch"
msgstr "เปิด"
msgid "Print to PDF"
msgstr "พิมพ์เป็น PDF"
msgid "By the"
msgstr "โดย"
msgid "Last updated on"
msgstr "ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ"
msgid "Download source file"
msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ต้นฉบับ"
msgid "Download this page"
msgstr "ดาวน์โหลดหน้านี้"
msgid "Theme by the"
msgstr "ธีมโดย"

View File

@@ -8,44 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: tl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "iminumungkahi i-edit"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema ng"
msgid "Last updated on"
msgstr "Huling na-update noong"
msgid "Edit this page"
msgstr "I-edit ang pahinang ito"
msgid "Launch"
msgstr "Ilunsad"
msgid "Print to PDF"
msgstr "I-print sa PDF"
msgid "open issue"
msgstr "bukas na isyu"
msgid "Open an issue"
msgstr "Magbukas ng isyu"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Mag-download ng file ng notebook"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "I-toggle ang pag-navigate"
msgid "Source repository"
msgstr "Pinagmulan ng imbakan"
msgid "By the"
msgstr "Sa pamamagitan ng"
msgid "next page"
msgstr "Susunod na pahina"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema ng Sphinx Book"
msgid "Download source file"
msgstr "Mag-download ng file ng pinagmulan"
msgid "Edit this page"
msgstr "I-edit ang pahinang ito"
msgid "By"
msgstr "Ni"
@@ -53,14 +29,38 @@ msgstr "Ni"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Open an issue"
msgstr "Magbukas ng isyu"
msgid "Source repository"
msgstr "Pinagmulan ng imbakan"
msgid "previous page"
msgstr "Nakaraang pahina"
msgid "next page"
msgstr "Susunod na pahina"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "I-toggle ang pag-navigate"
msgid "suggest edit"
msgstr "iminumungkahi i-edit"
msgid "open issue"
msgstr "bukas na isyu"
msgid "Launch"
msgstr "Ilunsad"
msgid "Print to PDF"
msgstr "I-print sa PDF"
msgid "By the"
msgstr "Sa pamamagitan ng"
msgid "Last updated on"
msgstr "Huling na-update noong"
msgid "Download source file"
msgstr "Mag-download ng file ng pinagmulan"
msgid "Download this page"
msgstr "I-download ang pahinang ito"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema ng"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "düzenleme öner"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tarafından tema"
msgid "Last updated on"
msgstr "Son güncelleme tarihi"
msgid "Open an issue"
msgstr "Bir sorunu açın"
msgid "Edit this page"
msgstr "Bu sayfayı düzenle"
msgid "Launch"
msgstr "Başlatmak"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF olarak yazdır"
msgid "open issue"
msgstr "Açık konu"
msgid "Contents"
msgstr "İçindekiler"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Defter dosyasını indirin"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Gezinmeyi değiştir"
msgid "Source repository"
msgstr "Kaynak kod deposu"
msgid "By the"
msgstr "Tarafından"
msgid "next page"
msgstr "sonraki Sayfa"
msgid "repository"
msgstr "depo"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfenks Kitap Teması"
msgid "Download source file"
msgstr "Kaynak dosyayı indirin"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Tam ekran modu"
msgid "Contents"
msgstr "İçindekiler"
msgid "Edit this page"
msgstr "Bu sayfayı düzenle"
msgid "By"
msgstr "Tarafından"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Tarafından"
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Tam ekran modu"
msgid "Open an issue"
msgstr "Bir sorunu açın"
msgid "Source repository"
msgstr "Kaynak kod deposu"
msgid "previous page"
msgstr "önceki sayfa"
msgid "next page"
msgstr "sonraki Sayfa"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Gezinmeyi değiştir"
msgid "repository"
msgstr "depo"
msgid "suggest edit"
msgstr "düzenleme öner"
msgid "open issue"
msgstr "Açık konu"
msgid "Launch"
msgstr "Başlatmak"
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF olarak yazdır"
msgid "By the"
msgstr "Tarafından"
msgid "Last updated on"
msgstr "Son güncelleme tarihi"
msgid "Download source file"
msgstr "Kaynak dosyayı indirin"
msgid "Download this page"
msgstr "Bu sayfayı indirin"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tarafından tema"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "запропонувати редагувати"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема від"
msgid "Last updated on"
msgstr "Останнє оновлення:"
msgid "Open an issue"
msgstr "Відкрийте випуск"
msgid "Edit this page"
msgstr "Редагувати цю сторінку"
msgid "Launch"
msgstr "Запуск"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Друк у форматі PDF"
msgid "open issue"
msgstr "відкритий випуск"
msgid "Contents"
msgstr "Зміст"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Завантажте файл блокнота"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключити навігацію"
msgid "Source repository"
msgstr "Джерело сховища"
msgid "By the"
msgstr "По"
msgid "next page"
msgstr "Наступна сторінка"
msgid "repository"
msgstr "сховище"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Тема книги \"Сфінкс\""
msgid "Download source file"
msgstr "Завантажити вихідний файл"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Повноекранний режим"
msgid "Contents"
msgstr "Зміст"
msgid "Edit this page"
msgstr "Редагувати цю сторінку"
msgid "By"
msgstr "Автор"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Автор"
msgid "Copyright"
msgstr "Авторське право"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Повноекранний режим"
msgid "Open an issue"
msgstr "Відкрийте випуск"
msgid "Source repository"
msgstr "Джерело сховища"
msgid "previous page"
msgstr "Попередня сторінка"
msgid "next page"
msgstr "Наступна сторінка"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключити навігацію"
msgid "repository"
msgstr "сховище"
msgid "suggest edit"
msgstr "запропонувати редагувати"
msgid "open issue"
msgstr "відкритий випуск"
msgid "Launch"
msgstr "Запуск"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Друк у форматі PDF"
msgid "By the"
msgstr "По"
msgid "Last updated on"
msgstr "Останнє оновлення:"
msgid "Download source file"
msgstr "Завантажити вихідний файл"
msgid "Download this page"
msgstr "Завантажте цю сторінку"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема від"

View File

@@ -8,44 +8,20 @@ msgstr ""
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "ترمیم کی تجویز کریں"
msgid "Theme by the"
msgstr "کے ذریعہ تھیم"
msgid "Last updated on"
msgstr "آخری بار تازہ کاری ہوئی"
msgid "Edit this page"
msgstr "اس صفحے میں ترمیم کریں"
msgid "Launch"
msgstr "لانچ کریں"
msgid "Print to PDF"
msgstr "پی ڈی ایف پرنٹ کریں"
msgid "open issue"
msgstr "کھلا مسئلہ"
msgid "Open an issue"
msgstr "ایک مسئلہ کھولیں"
msgid "Download notebook file"
msgstr "نوٹ بک فائل ڈاؤن لوڈ کریں"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "نیویگیشن ٹوگل کریں"
msgid "Source repository"
msgstr "ماخذ ذخیرہ"
msgid "By the"
msgstr "کی طرف"
msgid "next page"
msgstr "اگلا صفحہ"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "سپنکس بک تھیم"
msgid "Download source file"
msgstr "سورس فائل ڈاؤن لوڈ کریں"
msgid "Edit this page"
msgstr "اس صفحے میں ترمیم کریں"
msgid "By"
msgstr "بذریعہ"
@@ -53,14 +29,38 @@ msgstr "بذریعہ"
msgid "Copyright"
msgstr "کاپی رائٹ"
msgid "Open an issue"
msgstr "ایک مسئلہ کھولیں"
msgid "Source repository"
msgstr "ماخذ ذخیرہ"
msgid "previous page"
msgstr "سابقہ ​​صفحہ"
msgid "next page"
msgstr "اگلا صفحہ"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "نیویگیشن ٹوگل کریں"
msgid "suggest edit"
msgstr "ترمیم کی تجویز کریں"
msgid "open issue"
msgstr "کھلا مسئلہ"
msgid "Launch"
msgstr "لانچ کریں"
msgid "Print to PDF"
msgstr "پی ڈی ایف پرنٹ کریں"
msgid "By the"
msgstr "کی طرف"
msgid "Last updated on"
msgstr "آخری بار تازہ کاری ہوئی"
msgid "Download source file"
msgstr "سورس فائل ڈاؤن لوڈ کریں"
msgid "Download this page"
msgstr "اس صفحے کو ڈاؤن لوڈ کریں"
msgid "Theme by the"
msgstr "کے ذریعہ تھیم"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "đề nghị chỉnh sửa"
msgid "Theme by the"
msgstr "Chủ đề của"
msgid "Last updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
msgid "Open an issue"
msgstr "Mở một vấn đề"
msgid "Edit this page"
msgstr "chỉnh sửa trang này"
msgid "Launch"
msgstr "Phóng"
msgid "Print to PDF"
msgstr "In sang PDF"
msgid "open issue"
msgstr "vấn đề mở"
msgid "Contents"
msgstr "Nội dung"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Tải xuống tệp sổ tay"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Chuyển đổi điều hướng thành"
msgid "Source repository"
msgstr "Kho nguồn"
msgid "By the"
msgstr "Bằng"
msgid "next page"
msgstr "Trang tiếp theo"
msgid "repository"
msgstr "kho"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Chủ đề sách nhân sư"
msgid "Download source file"
msgstr "Tải xuống tệp nguồn"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Chế độ toàn màn hình"
msgid "Contents"
msgstr "Nội dung"
msgid "Edit this page"
msgstr "chỉnh sửa trang này"
msgid "By"
msgstr "Bởi"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "Bởi"
msgid "Copyright"
msgstr "Bản quyền"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Chế độ toàn màn hình"
msgid "Open an issue"
msgstr "Mở một vấn đề"
msgid "Source repository"
msgstr "Kho nguồn"
msgid "previous page"
msgstr "trang trước"
msgid "next page"
msgstr "Trang tiếp theo"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Chuyển đổi điều hướng thành"
msgid "repository"
msgstr "kho"
msgid "suggest edit"
msgstr "đề nghị chỉnh sửa"
msgid "open issue"
msgstr "vấn đề mở"
msgid "Launch"
msgstr "Phóng"
msgid "Print to PDF"
msgstr "In sang PDF"
msgid "By the"
msgstr "Bằng"
msgid "Last updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
msgid "Download source file"
msgstr "Tải xuống tệp nguồn"
msgid "Download this page"
msgstr "Tải xuống trang này"
msgid "Theme by the"
msgstr "Chủ đề của"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "提出修改建议"
msgid "Theme by the"
msgstr "主题作者:"
msgid "Last updated on"
msgstr "上次更新时间:"
msgid "Edit this page"
msgstr "编辑此页面"
msgid "Launch"
msgstr "启动"
msgid "Print to PDF"
msgstr "列印成 PDF"
msgid "open issue"
msgid "Open an issue"
msgstr "创建议题"
msgid "Contents"
msgstr "目录"
msgid "Download notebook file"
msgstr "下载笔记本文件"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "显示或隐藏导航栏"
msgid "Source repository"
msgstr "源码库"
msgid "By the"
msgstr "作者:"
msgid "next page"
msgstr "下一页"
msgid "repository"
msgstr "仓库"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx Book 主题"
msgid "Download source file"
msgstr "下载源文件"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全屏模式"
msgid "Contents"
msgstr "目录"
msgid "Edit this page"
msgstr "编辑此页面"
msgid "By"
msgstr "作者:"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "作者:"
msgid "Copyright"
msgstr "版权"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全屏模式"
msgid "Open an issue"
msgstr "创建议题"
msgid "Source repository"
msgstr "源码库"
msgid "previous page"
msgstr "上一页"
msgid "next page"
msgstr "下一页"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "显示或隐藏导航栏"
msgid "repository"
msgstr "仓库"
msgid "suggest edit"
msgstr "提出修改建议"
msgid "open issue"
msgstr "创建议题"
msgid "Launch"
msgstr "启动"
msgid "Print to PDF"
msgstr "列印成 PDF"
msgid "By the"
msgstr "作者:"
msgid "Last updated on"
msgstr "上次更新时间:"
msgid "Download source file"
msgstr "下载源文件"
msgid "Download this page"
msgstr "下载此页面"
msgid "Theme by the"
msgstr "主题作者:"

View File

@@ -8,50 +8,26 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "suggest edit"
msgstr "提出修改建議"
msgid "Theme by the"
msgstr "佈景主題作者:"
msgid "Last updated on"
msgstr "最後更新時間:"
msgid "Open an issue"
msgstr "開啟議題"
msgid "Edit this page"
msgstr "編輯此頁面"
msgid "Launch"
msgstr "啟動"
msgid "Print to PDF"
msgstr "列印成 PDF"
msgid "open issue"
msgstr "公開的問題"
msgid "Contents"
msgstr "目錄"
msgid "Download notebook file"
msgstr "下載 Notebook 檔案"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "顯示或隱藏導覽列"
msgid "Source repository"
msgstr "來源儲存庫"
msgid "By the"
msgstr "作者:"
msgid "next page"
msgstr "下一頁"
msgid "repository"
msgstr "儲存庫"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx Book 佈景主題"
msgid "Download source file"
msgstr "下載原始檔"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全螢幕模式"
msgid "Contents"
msgstr "目錄"
msgid "Edit this page"
msgstr "編輯此頁面"
msgid "By"
msgstr "作者:"
@@ -59,17 +35,41 @@ msgstr "作者:"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全螢幕模式"
msgid "Open an issue"
msgstr "開啟議題"
msgid "Source repository"
msgstr "來源儲存庫"
msgid "previous page"
msgstr "上一頁"
msgid "next page"
msgstr "下一頁"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "顯示或隱藏導覽列"
msgid "repository"
msgstr "儲存庫"
msgid "suggest edit"
msgstr "提出修改建議"
msgid "open issue"
msgstr "公開的問題"
msgid "Launch"
msgstr "啟動"
msgid "Print to PDF"
msgstr "列印成 PDF"
msgid "By the"
msgstr "作者:"
msgid "Last updated on"
msgstr "最後更新時間:"
msgid "Download source file"
msgstr "下載原始檔"
msgid "Download this page"
msgstr "下載此頁面"
msgid "Theme by the"
msgstr "佈景主題作者:"