This commit is contained in:
CircleCI Docs
2025-03-05 21:30:09 +00:00
parent b57e2d2ce3
commit ca8beb747c
733 changed files with 41418 additions and 30412 deletions

View File

@@ -8,68 +8,68 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Печат в PDF"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема от"
msgid "Download source file"
msgstr "Изтеглете изходния файл"
msgid "open issue"
msgstr "отворен брой"
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"
msgid "previous page"
msgstr "предишна страница"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Изтеглете файла на бележника"
msgid "Copyright"
msgstr "Авторско право"
msgid "Download this page"
msgstr "Изтеглете тази страница"
msgid "Source repository"
msgstr "Хранилище на източника"
msgid "By the"
msgstr "По"
msgid "By"
msgstr "От"
msgid "repository"
msgstr "хранилище"
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последна актуализация на"
msgid "Copyright"
msgstr "Авторско право"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Превключване на навигацията"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Изтеглете файла на бележника"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Тема на книгата Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Изтеглете изходния файл"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложи редактиране"
msgid "Open an issue"
msgstr "Отворете проблем"
msgid "Launch"
msgstr "Стартиране"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Режим на цял екран"
msgid "Download this page"
msgstr "Изтеглете тази страница"
msgid "Edit this page"
msgstr "Редактирайте тази страница"
msgid "By the"
msgstr "По"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Режим на цял екран"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последна актуализация на"
msgid "Launch"
msgstr "Стартиране"
msgid "Open an issue"
msgstr "Отворете проблем"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Печат в PDF"
msgid "Source repository"
msgstr "Хранилище на източника"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Тема на книгата Sphinx"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема от"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Превключване на навигацията"
msgid "next page"
msgstr "Следваща страница"
msgid "open issue"
msgstr "отворен брой"
msgid "previous page"
msgstr "предишна страница"
msgid "repository"
msgstr "хранилище"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложи редактиране"