This commit is contained in:
CircleCI Docs
2025-03-05 21:30:09 +00:00
parent b57e2d2ce3
commit ca8beb747c
733 changed files with 41418 additions and 30412 deletions

View File

@@ -8,68 +8,68 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Drukuj do PDF"
msgid "Theme by the"
msgstr "Motyw autorstwa"
msgid "Download source file"
msgstr "Pobierz plik źródłowy"
msgid "open issue"
msgstr "otwarty problem"
msgid "Contents"
msgstr "Zawartość"
msgid "previous page"
msgstr "Poprzednia strona"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Pobierz plik notatnika"
msgid "Copyright"
msgstr "prawa autorskie"
msgid "Download this page"
msgstr "Pobierz tę stronę"
msgid "Source repository"
msgstr "Repozytorium źródłowe"
msgid "By the"
msgstr "Przez"
msgid "By"
msgstr "Przez"
msgid "repository"
msgstr "magazyn"
msgid "Contents"
msgstr "Zawartość"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
msgid "Copyright"
msgstr "prawa autorskie"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Przełącz nawigację"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Pobierz plik notatnika"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Motyw książki Sphinx"
msgid "Download source file"
msgstr "Pobierz plik źródłowy"
msgid "suggest edit"
msgstr "zaproponuj edycję"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otwórz problem"
msgid "Launch"
msgstr "Uruchomić"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pełny ekran"
msgid "Download this page"
msgstr "Pobierz tę stronę"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edytuj tę strone"
msgid "By the"
msgstr "Przez"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pełny ekran"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
msgid "Launch"
msgstr "Uruchomić"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otwórz problem"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Drukuj do PDF"
msgid "Source repository"
msgstr "Repozytorium źródłowe"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Motyw książki Sphinx"
msgid "Theme by the"
msgstr "Motyw autorstwa"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Przełącz nawigację"
msgid "next page"
msgstr "Następna strona"
msgid "open issue"
msgstr "otwarty problem"
msgid "previous page"
msgstr "Poprzednia strona"
msgid "repository"
msgstr "magazyn"
msgid "suggest edit"
msgstr "zaproponuj edycję"